CLUB AQUATIQUE VILLE DE L'ÎLE-PERROT (CAVIP)
ONGLETS
- NOUVELLES -- NEWS
- Votre conseil et les entraîneurs / Your Board and the coaches
- Nos coordonnées -- Contact Information
- Informations -- INSCRIPTIONS / REGISTRATIONS
- Horaire des entraînements / Training Schedule
- CALENDRIER 2023 CALENDAR
- Résultats -- Results
- Records CAVIP
- COORDONNÉES PISCINES ALPS POOL'S COORDINATES
- LEADERS
- LIENS UTILES -- LINKS
- Code -- Rules
dimanche 14 août 2022
samedi 30 juillet 2022
dimanche 24 juillet 2022
FUN DAY!
Bonjour chers membres!
Ceci est un rappel du Fun Day qui se déroulera ce mercredi 27 juillet à la piscine de 18h à 20h30. Le comité de CAVIP est heureux d'offrir un repas BBQ pour les nageurs et leur famille. Les entraîneurs animeront des activités qui sauront plaire à tous les membres. Nous demandons à chaque famille d'amener un dessert à partager pour l'occasion. N'oubliez pas d'amener serviette et maillot!
Nous avons bien hâte de célébrer avec vous!
Dear members,
This is a reminder of our Fun Day happening this wednesday July 27th at the pool from 6pm to 8:30pm. The CAVIP committee is pleased to offer a BBQ dinner for our swimmers and their families. Our coaches will be animating diverse activities that will entertain all of our members. We ask that each family kindly bring a dessert to share for the occasion. Don't forget to bring your towel and swimsuit!
We can't wait to celebrate with you
mercredi 20 juillet 2022
Un gros merci à Planète Courrier, notre généreux commanditaire! Grâce à votre contribution, nos membres de nage synchronisée auront des maillots qui les feront briller pendant leurs compétitions en août!A huge thank you to Planète Courrier, our generous sponsor! Thanks to your donation, our synchronized swimming members will surely shine during their August competitions!
samedi 16 juillet 2022
lundi 4 juillet 2022
jeudi 23 juin 2022
Appel à tous les bénévoles - RENCONTRE OBLIGATOIRE DIMANCHE 26 juin à 13h30 à la piscine CAVIP Call all for volunteers - MANDATORY MEETING Sunday June 26th at 1:30pm
Chers membres,
Comme vous le savez, nous avons besoin de plusieurs bénévoles pour faire fonctionner les soirées de compétition. Bien que nous ayons eu plusieurs parents qui se sont mobilisés hier pendant les essais de temps, nous avons encore besoin de plus de bénévoles. Ce dimanche 26 juin à 13h30, nous organisons une rencontre pour tous les bénévoles. C'est une rencontre qui se voit obligatoire pour former les gens qui feront certains rôles pendant les compétitions. Même si vous n'avez pas encore donné votre nom , vous pouvez venir dimanche. Même si vous étiez présents hier, vous devez venir dimanche. Cette rencontre est primordiale et si elle n'a pas lieu nous nous verrons en obligation d'annuler la première compétition. Si vous êtes intéressés à être bénévole cet été, mais que vous n'êtes pas disponible pour la première compétition le 29 juin, nous vous demandons d'être présent dimanche pour la formation.
Nous sommes encore à la recherche de quelqu'un qui pourrait s'occuper des achats pour la cantine (bonbons, chips, breuvages) et pour le BBQ (hot dog, hamburgers, pains, condiments). Comme vous le savez, la cantine et le BBQ sont des incontournables pour nos enfants les soirées de compétition. De plus, ça fait des soupers faciles pour les parents!
Merci de votre collaboration.
Dear members,
As you know, we are in need of many volunteers for our competition nights to function. Even though we had a good amount of volunteers during last night's practice, we are still in need of many volunteers. This Sunday June 26th at 1:30pm we have organised a mandatory meeting for our volunteers. During this meeting we can train you in certain roles for competition nights. Even if you have not given your name and wish to be a volunteer, please join us Sunday. Even if you were present last night and were a timekeeper, please be present on Sunday. This meeting is the only way we will be able to have our first competition on june 29th. If we cannot recruit enough volunteers, we will be in the obligation to cancel the competition. If you are interested in being a volunteer this summer but are unable to come to the first competition on June 29th, please join us on Sunday!
We are still looking for a volunteer to help with buying the canteen (candy, chips, drinks) and BBQ (hot dogs, hamburgers, buns, condiments) items. As you know, the canteen and BBQ are a huge hit during competition nights for the children. It makes for easy dinners for parents too!
Thank you for your collaboration.
lundi 20 juin 2022
vendredi 17 juin 2022
Résumé de rencontre 13 juin/informations début des entraînements-June 13th meeting recap/Begining of trainings
Bonjour à tous nos membres!
Voici un résumé des informations que nous avons partagées lors de la première rencontre lundi le 13 juin:
- La première pratique sera le 20 juin à 16h45 pour TOUS
- Les membres qui feront de la synchro sont invités à venir au même moment pour un premier classement (débutant/intermédiaire/
avancé) - Le début des pratiques matinales se fera le 27 juin à partir de 10h30.
- Première compétition le 29 juin à CAVIP
- Voici un lien pour le calendrier des compétitions de cet été: Swimming A 2022 | ALPs Aquatics. Nous publierons chaque semaine les informations importantes pour chaque compétition.
- Il y aura aussi un horaire complet sur le blog/page facebook bientôt!
- Il est important d'aviser vos entraîneurs pour les absences pendant l'été le plus tôt possible.
- Le mercredi 22 juin 2022 sera la soirée pour les essais de temps. Cette soirée est un parfait moment pour nos parents bénévoles de pratiquer les différents rôles qui vont être attitrés pendant les vraies compétitions. Pour les parents intéressés, merci d'arriver à 16h30 et nous aviser de votre intérêt pour être bénévole. Pour les parents qui ont déjà manifesté leur intérêt, nous avons pris vos noms en note et vous attendons le 22 juin à 16h30!
- RAPPEL: Nous avons besoin de +- 25 parents bénévoles par compétition. Merci de nous aider!
- Voici l'horaire des pratiques qui sera publiée sur le blog et la page facebook la semaine prochaine:
- Nous pratiquons même sous la pluie. Si une compétition ou un entraînement devait être annulé, nous communiquerions via le site facebook/blog.
- LEADER: Si vous avez déjà donné votre candidature ou êtes intéressés à devenir un LEADER (12 ans +) nous vous prions de rester après la pratique du lundi 20 juin pour une petite rencontre avec votre coach Léa. Amenez votre maillot de bain!
Liens importants:
- Blog: CLUB AQUATIQUE VILLE DE L'ÎLE-PERROT (CAVIP) (clubcavip.blogspot.com)
- Facebook: CAVIP | Facebook
- Instagram: cavip_2002
Merci!
Hello dear members!
Here is the information shared during our meeting on june 13th:
- Our first practice will be june 20th at 4:45pm
- Members that have signed up for synchro are invited to this same practice to evaluate what group they will be in for the summer (beginner/intermediate/
advanced) - Morning practices will begin June 27th starting at 10:30am
- Our first competition is at home on June 29th.
- Here is a link to the competition calendar. Swimming A 2022 | ALPs Aquatics. We will publish on the blog and facebook page each competition weekly with important information.
- There will also be a full calendar posted on the blog and facebook page very soon!
- It is very important to let your coach know as soon as possible if you will be absent for certain competitions.
- Wednesday June 22nd will be time trials for all. This will be a great opportunity for parent volunteers to get a feel for the different roles that we will need help with during competitions. For those of you who are interested in helping out, please show up at 4:30pm on monday June 20th.
- IMPORTANT: We need more or less 25 volunteers at each competition. Without your help our competitions will not be successful! Thank you for your help!
- Here is the training schedule that will be posted on the blog/facebook next week:
- We practice rain or shine! If a competition or training is cancelled we will communicate it through our facebook page/blog.
- LEADERS: If you have already confirmed your interest or are interested in joining our leaders group (12 yrs +) please stay after practice on June 20th to meet with your leaders coach Léa. Swimsuit required!
Important links:
- Blog: CLUB AQUATIQUE VILLE DE L'ÎLE-PERROT (CAVIP) (clubcavip.blogspot.com
- Facebook: CAVIP | Facebook
- Instagram: cavip_2002
Thanks!
mercredi 16 février 2022
vendredi 8 mai 2020
covid-19
Chers parents, Dear parents,
La ligue ALPS a pris la décision d’annuler toutes les activités prévues à son calendrier pour la saison 2020. Cette décision a été prise en réponse à la pandémie de la COVID-19 qui affecte actuellement le Québec.
Conséquemment, CAVIP annule aussi ses activités pour la saison 2020. En ces temps difficiles, prenez bien soin de vous et de votre famille et l'on se revoit en 2021 pour un bel été de natation.
ALPS has cancelled all of its scheduled activities for the 2020 season. This decision was made because of the COVID-19 pandemic which is currently affecting Quebec.
Consequently, CAVIP is also cancelling its activities for the 2020 season. In these difficult times, take good care of yourselves and your families and we will see you in 2021 for a great summer of swimming.
lundi 23 mars 2020
COVID-19
COVID-19
Chers
parents,
Vous vous
en doutez bien, avec les mesures de confinement demandées par le gouvernement
les inscriptions du 25 mars à NDIP sont annulées. Nous avons demandé d’être présents aux
inscriptions prévues le 27 mai à Notre-Dame-de-L’Île-Perrot. Quant à la ville
de L’Île-Perrot, pour le moment, ils n’ont prévu aucune date de reprise pour
les inscriptions des activités d’été.
Dès que
nous aurons plus de nouvelles, nous vous en ferons part.
COVID-19
Dear Parents,
As you can surmise, because of the containment measures
requested by the government, the March 25th registrations at NDIP are cancelled.
We have asked to be present at the registrations scheduled for May 27 at
Notre-Dame-de-L’Île-Perrot. As for the city of Île-Perrot, at the moment, they
have not yet scheduled a new date for the summer activities registrations.
As soon as we have more news, we will let you know.
jeudi 12 mars 2020
ANNULATION/CANCELLATION
INSCRIPTIONS À LA VILLE DE L'ÎLE-PERROT (12 MARS)
Les inscriptions de ce soir à VIP sont annulées par la ville. Tonight subcriptions at Ile-Perrot are cancelled by the city.
Plus d'informations vous seront données dès que possible.
When available more informations will be given.
jeudi 5 mars 2020
CAVIP bâtir la tradition une longueur à la fois, depuis ~1994~
CAVIP building a tradition one lap at the time, since ~1994~
Chers parents,
C’est le moment de l’année où nous devons
commencer à préparer un nouvel été rempli de sourires, d’amitié et de soirées
de natation!
Nous vous
invitons aux séances d’inscription qui auront lieu aux dates et endroits
suivants :
1- Ville de
L'Île-Perrot :
annulée pour le moment, aucune nouvelle de la ville.
2- Notre-Dame-de-L'Île-Perrot
27 mai de 19 h à 20 h 30
Carrefour Notre-Dame
Carrefour Notre-Dame
Il est important que
vous vous présentiez en personne, puisque c’est le seul moment où vous pourrez
essayer et commander les vêtements optionnels aux couleurs de CAVIP. Aussi le chandail d’équipe ne sera offert qu’aux
enfants inscrits lors des séances d’inscription officielles du mois de mars.
N’oubliez
pas d’apporter le numéro
d’assurance-maladie de votre enfant et les adresses courriel où vous voulez recevoir les informations pendant
la saison. Prenez note que, encore une fois cette année, vous devez payer votre inscription par chèque.
Pour
de plus amples informations, vous pouvez:
·
Communiquer avec
·
Venez nager avec une équipe gagnante et vous faire des amis parce
qu’avec CAVIP l'été est toujours trop court!
Dear Parents,
You are invited to the registration sessions to be
held at the following dates and locations:
1-
Ville de L'Île-Perrot :
March 12th from18:30 to 20:30
Paul-Émile-Lépine
Community Centre
2-
Notre-Dame-de-L'Île-Perrot
March 25th from 19:00 to 20:30
Carrefour Notre-Dame
All swimmers must be present during registration because
it’s the only opportunity to order optional clothing with CAVIP’s colours. Also, the team’s t-shirt will only be given
to the children registered during the official registrations nights.
Please remember to bring your child's health insurance number and e-mail addresses
where you want to receive information during the season. Take note that, again
this year, you must pay the registration by cheque.
For further
information,
·
Contact us at
·
Come swim with a winning team and make friends
because at CAVIP the summer never ends!
dimanche 10 novembre 2019
vendredi 16 août 2019
INFO FINALES ALPS
Veuillez lire
attentivement ce message qui contient les renseignements importants pour les
finales ALPS de ce samedi.
·
Voici un LIEN vers la liste combinée des résultats RÉVISÉE, les 18 premiers nageurs font
les finales, les deux suivants (nageurs 19 et 20) sont des réserves et les 12 premiers
relais font les finales
·
Si votre enfant
est dans les 20 premiers nageurs et qu'il a un empêchement, vous devez sans
délai aviser
JULIEN : cavipentraineurs@gmail.com ;
·
Les nageurs
doivent arriver à la piscine de BDAC à 6h40 et se diriger
vers les tentes CAVIP. Si vous ne nagez que le relais présentez-vous à la piscine à 12h;
·
Veuillez
portez votre chandail et casque d'équipe;
·
La rencontre
se déroule en deux parties : les épreuves individuelles sont nagées en matinée
et les relais sont nagés après le dîner (l'heure de reprise de la rencontre
sera annoncée au micro);
·
La rencontre
se termine vers 14h, vous pouvez apporter un lunch, mais si vous préférez, la
piscine hôte aura de la nourriture en vente pour le dîner;
·
Il est
possible qu’il y ait un petit réchauffement pour les nageurs des relais après
le dîner;
·
Nous vous
conseillons de prévoir des vêtements pour différentes conditions météo et de ne
pas oublier votre crème solaire résistante à l'eau;
·
Finalement,
n'oubliez pas d'avoir du plaisir et d'encourager tous les membres de l'équipe!
Please read attentively the content of this message. It contains all the
important information pertinent to ALPS Finals held this Saturday.
·
Here is the LINK for the combined
swimmers list, the first 18 swimmers swims and the two next are reserved
(swimmers 19 and 20), first 12 relays also swims;
·
If your child is in the first 20 swimmers but
cannot attend it is imperative that you contact JULIEN without delay at : cavipentraineurs@gmail.com ;
·
Swimmers are expected at the BDAC pool at 6:40, please go to the CAVIP tent. If you are only swimming the relays, please be
at the pool at 12:00;
·
Please wear your CAVIP t-shirt and cap;
·
The meet is swam in two part. Individual events are swam during
the morning session and relays are swam after the lunch break (they will make
an announcement);
·
The meet finishes around 2pm, you can bring your lunch, but if you prefer,
some food will be for sale at the pool;
·
There might be a small warm up after the lunch for the swimmers who will
take part in the relays.
·
Depending on the weather forecast, you should bring a variety of clothes
and some water resistant sunscreen lotion;
- map : LINK
·
Finally, do not forget to have fun and cheer!
mardi 13 août 2019
CARTE BDAC MAP
CLUB AQUATIQUE BAIE D'URFÉ AQUATIC CLUB,
20613 Lakeshore Road
Baie d'Urfé, QC
H9X 2Z4
20613 Lakeshore Road
Baie d'Urfé, QC
H9X 2Z4
lundi 12 août 2019
vendredi 9 août 2019
mercredi 7 août 2019
Même s'il pleut, on NAGE!!! / Rain or Shine WE SWIM!!!
Hé oui, même quand il pleut, à moins d'avis contraire, vous devez absolument vous présenter pour la rencontre du mercredi soir.
Les règlements de ALPS sont ainsi faits que les rencontres ont lieu même quand il pleut. Si avant le début de la rencontre ou au cours de la rencontre, les officiels doivent prendre la décision de reporter la rencontre pour des raisons de sécurité reliées au mauvais temps (éclairs ou pluie tellement forte que l'on ne peut pas voir le fond de la piscine), nous devons absolument avoir assez de nageurs sur place pour ne pas perdre la rencontre automatiquement par défaut.
**** Pendant une rencontre où il y a de la pluie, veuillez vous abstenir de prendre des photos avec un flash. Parfois un flash peut être mépris avec un éclair et la rencontre sera alors arrêtée pour 30 minutes.
Rain or shine, we SWIM! Unless we contact you to tell you otherwise, even if it rains you have to show up at the weekly meet. ALPS rules are that even if it rains the weekly meet has to take place. If the meet has to be cancelled or stopped because of the bad weather (thunder, or very heavy rain) we have to have enough swimmers present or we will automatically lose by default.
**** Please refrain from using flash during a meet where there is rain. If your flash is mistaken for lightning, the meet will be stopped for 30 minutes.
lundi 29 juillet 2019
carte Hudson COMMUNITY Pool (HCP)
HCP Hudson COMMUNITY Pool
393A, rue Main
Hudson, QC, J7T 2H9
La piscine est à l'arrière de l'école.
393A, rue Main
Hudson, QC, J7T 2H9
La piscine est à l'arrière de l'école.
lundi 22 juillet 2019
CARTE SHORE MAP
CARTE SHORE MAP
PISCINE LAKESHORE POOL
1 Crewe Road
Pointe-Claire, QC
H9S 4T4
Website / Adresse internet: www.piscinelakeshore.com
PISCINE LAKESHORE POOL
1 Crewe Road
Pointe-Claire, QC
H9S 4T4
Website / Adresse internet: www.piscinelakeshore.com
lundi 15 juillet 2019
dimanche 7 juillet 2019
dimanche 30 juin 2019
vendredi 28 juin 2019
vendredi 21 juin 2019
Inscription à :
Articles (Atom)